中文名 | 熊兵 | 领域 | 语言学 |
性别 | 男 | 所在单位 | 华中师范大学 |
所在部门 | 外国语学院 | 专业职称 | 教授 |
学历学位 | 博士研究生 | 是否博导 | 是 |
翻译理论研究,语料库与翻译研究,英汉语对比与翻译
教育背景:
北京外国语大学英语语言文学博士;
工作经历:
华中师范大学外国语学院翻译系主任;
社会兼职:
湖北省翻译协会理事;
美国宾厄姆顿大学访问学者。
发表论文近三十篇,其中近二十篇发表于《外语教学与研究》、《中国翻译》、《外语与外语教学》、《外语界》、《中国科技翻译》、《上海翻译》、《外语与翻译》等外语类CSSCI来源期刊或核心期刊上。
主持国家社科基金项目一项(“中国当代科幻小说在英语世界的译介、传播与接受研究”,19BYY119),教育部人文社科项目一项(“应用文汉英双语平行语料库的构建及其应用研究”,10YJA740104),省级科研项目2项(①“中美翻译教学比较研究”,20070143;② “基于英汉双语平行语料库的翻译教学模式研究”,2014092)。
出版著作五部(独撰或主编),词典二部,译著数部,参编著作四部。
获湖北省翻译协会第九届优秀学术成果(译著类)一等奖(2018年度),湖北省翻译协会五届优秀科研成果(论文类)一等奖(2015年度),及湖北省翻译协会第六届优秀科研成果(论文类)二等奖(2016年度)。获华中师范大学2012—2013年度“学生科研园丁”称号。获2008-2009年度华中师大“教学优秀工作一等奖”。所指导的两篇硕士论文被评为“湖北省优秀硕士学位论文”(2007;2010)。