中文名 | 夏日新 | 领域 | 历史学 |
性别 | 男 | 所在单位 | 湖北省社会科学院 |
所在部门 | 湖北省社会科学院 | 专业职称 | 研究员 |
学历学位 | 是否博导 |
中国文化史和湖北地方史
1978年至1984年在武汉大学历史系、武汉大学研究生院学习,先后获历史学学士、硕士学位。之后在湖北省社会科学院历史研究所工作。1989年至1995年留学日本,获国立东北大学博士(文学)学位。2002年7月至2003年1月,为日本东洋文库外国人研究员。2003年4月至2004年3月,为日本东北学院大学客座教授。
在中外学术刊物上发表了《关于东晋侨州郡县的几个问题》、《两晋之际的流民与流民集团》、《腊日的演变》、《腊日的祭祀》、《腊日的习俗》、《腊日与腊八日》、《荆楚岁时记中的节日》等多篇论文。关于湖北地方史的研究如《东晋南朝长江中游地区侨州郡县考》、《魏晋南北朝时期荆州地区佛教的传播与发展》、《湖北简史》等都具有拓荒性意义,最早对湖北地区的有关政治、经济、文化、历史地理等问题进行了探讨。一些论著在日本《中国史学》、中国《中国史研究动态》、《江汉论坛》、《华中师范大学学报》、《社会科学动态》等刊物上得到评介。
近年不断翻译出版有日本学者最新研究成果的论文。
在中国社会、文化史研究方面,出版了学术专著《长江流域的岁时节令》。参与编写了《中国文化知识精华》、《二十五史人名大辞典》、《中国军事史辞典》。主编了《中国重大文史公案》。
在湖北地方史研究方面,先后负责或协助编辑了四本论文集:《长江中游社会经济史研究》、《古代长江中游的经济开发》、《湖北历史文化论集》、《湖北历史文化论集二》,参与撰写了《湖北简史》、《印象湖北》,整理了地方史料古籍《渚宫旧事》,参加了中日共同研究《地域社会在六朝政治文化上所起的作用》,撰写出版了《荆楚百处名胜》。
在国外中国史研究成果的翻译与介绍方面,参与了由大陆、台湾、香港三地史学工作者联合系统地介绍日本史学界中国史研究成果的《日本学者中国史论著选译》十卷本的工作,为主要译者之一。该书是国家八五重点出版图书,从策划到出版一直受到两国史学界和舆论界的关注,日本三大报纸中的《朝日新闻》、《每日新闻》和中国的《人民日报》海外版、《新华文摘》都报道或转载过这套丛书的消息,认为该套丛书推动了中日史学界的学术交流,促进了中国史研究的国际化。另外还承担了《中国前近代史国际学术讨论会论文集》中日本学者提交论文的翻译或校译工作。
其中有的论文被收入日本《中国关系论集》。《中国史研究动态》、《武汉大学学报》对一些论文也有评介,《腊日研究》系列论文获湖北省社会科学优秀成果三等奖;《中国文史知识精华》先后获中国金钥匙奖、全国优秀畅销书奖、湖北省品牌图书奖;《中国军事史辞典》获中南五省优秀社科读物奖。